2013年5月30日星期四

充充場


充充場

真給雅虎搞怕,這一篇本來有16則笑話的,但每次都不能全部上載成功,可能是看到太多sex字句,那麼就拿部份來充充場罷!以下是朋友發給我有趣電郵的其中四篇。

1) 有位女士,個性喜愛買便宜貨。某日紐約曼哈頓名牌衣飾大減價;她去揀便宜,選來選去,終於挑到一件。但樣式新潮,不敢確定是女裝還是男裝。正巧一位又高又壯又黑的男服務員朝她走過來。

她就用英語問他:for Girl or Boy?

黑人回答:Unisex.

她聽成「You need sex」,豈不是性騷擾?又怕自己聽錯,露出錯愕懷疑的神情;

黑人服務員見狀,一個字母一個字母地解釋:U–N–I–SEX !

這次她聽清楚了「You and I Sex」,立即找黑人上司理論...


2) 一位老兄獨自到紐約出差。工作之餘,打算看看風景名勝。為此,他查考了大量的資料,選擇去自由女神像。為了周全,甚至把自由女神詢問台的電話都找到了:666-2613。

當天,他叫了輛計程車準備出發,下面是他和計程車司機的談話...

計程車司機問道:Where do you want to go, Sir?

老兄不知道自由女神像英文稱為 Statue of Liberty。

他想自由應該是 FREE,女神大概是 WOMAN。

於是回答司機:FREE WOMAN!

司機聽成「免費的女人」,

馬上道:What? Oh! Hey man, here is America, nothing is free!

老兄:Oh! How come! I read it from yellow page. See, here is the phone number: sex-sex-sex-two-sex-one-free.


3) 有個朋友來加拿大第一次去吃牛排,
服務員問How would you like your steak done?

我朋友沒聽懂,就聽別人點的時候說medium ,

他就想“我不能跟他們學”。

於是他就跟服務員說,large please.

服務員一愣,說sorry we don't have that.

然後他又說,small please.

服務員又嚇了一跳,說sorry we don't have that.

他身邊的朋友著急了,告訴他,人家問你牛排要幾分熟。

他隨口就說,80% 。

服務員又一愣說,sorry we don't have that......


4) 某男,亦初通英文,至使館,有表要填,有一欄是「sex」。

該男思之久已,毅然下筆:once a week.

簽證官觀後暴笑,曰:This item should be filled in with male or female.

該男頓時赧顏,思之,填下:female.

官楞之,曰:Shouldn't it be male?

男急釋曰:I am a normal man, so I have sex with female.


轉載自互聯網上

發佈於2013年5月30日下午7:14
公開累積瀏覽 244